当前位置:研教网 > 试题 > 同等学力申硕英语每日练习试题及答案(4.11)
同等学力申硕英语每日练习试题及答案(4.11)
来源:在职研究生招生信息网 发布时间:2017-04-18 14:01:50 发布者:
  2014年同等学力申硕考试就要开始了,现在已经进入了冲刺阶段,研教网为考生整理了英语每日练习题及答案,相信只要考生坚持练习,一定会有突破。

 

  Our life is nothing more than our time. To kill time is therefore a form of suicide. We are shocked when we think of death, and we spare no pains, no trouble, and no expense to preserve life. But we are too often indifferent to the loss of an hour or of a day, forgetting that our life is the sum total of the days and of the hours we live. A day or an hour wasted is therefore so much life forfeited. Our life is a brief span measuring some seventy or eighty years in all. But nearly one third of this has to be spent in sleep; some years have to be spent over our meals; some in making journeys on land and voyages by sea; some in merrymaking; some in watching over the sickbeds of our nearest and dearest relatives. Now if all these years were to be reduced form the term over which our life extends, we shall find about twenty or thirty years at our disposal for active work. Whoever remembers this can never willingly waste a single moment of his life.

 

  【参考译文】

 

  时间就是生命,所以浪费时间就是变相自杀。一想到死亡我们就会恐慌万分,不遗余力、不惜一切代价去保全生命。失去一个小时或一天的时间对于我们来说无关紧要,但我们忘记了生命就是由这一天、一小时所构成的。因此,生命就是这样逐渐消失。人生短暂,总共不过七八十年。但是,睡眠占据了三分之一,吃饭花去几年,海陆空旅行花去几年,再加上娱乐,照看病床上的亲友,如果扣除生命中的这些光阴,我们会发现,仅仅二三十年的时间能供我们积极工作。记住这一点,就不会有人甘愿浪费生命的每一分钟。

京ICP备09046824号-1

地址:北京市海淀区理工科技大厦 电话: 400-617-2669

在线报名

毕业时间: